TALLINNA
LINNAVALITSUS
|
|
KORRALDUS
|
|
|
Tallinn
|
1. aprill 2009 nr 535-k
|
|
|
Reitingu taotluse tüüpvormi ja kaaskirja
heakskiitmine ning volituse andmine Katrin Kendrale
|
|
|
|
Kohaliku omavalitsuse korralduse seaduse § 10 lg 1, § 35 lg 5 alusel ja
kooskõlas Tallinna põhimääruse § 4 lg-ga 3
|
|
|
|
|
|
1. Kiita heaks juurdelisatud taotluse tüüpvorm Moody´s
Investors Service Ltd poolt emitendireitingu andmiseks kohalikule
omavalitsusele (lisa 1) ja taotlus Moody´s Investors Service Ltd poolt reitingu
andmiseks (kaaskiri) (lisa 2).
2. Volitada finantsdirektorit Katrin Kendrat Tallinna
linna nimel alla kirjutama punktis 1 nimetatud taotluse tüüpvormile ja
kaaskirjale.
3. Tallinna Linnakantseleil teha korraldus teatavaks Moody’s
Investors Service Ltd esindajale.
4. Korraldust on võimalik
vaidlustada Tallinna Halduskohtus (Pärnu mnt 7, Tallinn 15082) 30
päeva jooksul arvates korralduse teatavakstegemisest.
|
|
|
|
Edgar Savisaar
|
Linnapea
|
Toomas Sepp
|
|
Linnasekretär
|
|
Tallinna Linnavalitsuse 1. aprilli 2009
korralduse nr 535-k
LISA 1
|
|
MOODY’S
INVESTORS SERVICE LTD
Corso di Porta Romana 68
20122 Milano, Italia
Telefon: 44-20-7772-5551
Faks: 44-20-7772-5382
TAOTLUS MOODY’SE POOLT
EMITENDIREITINGU ANDMISEKS
KOHALIKULE OMAVALITSUSELE
Allakirjutanu taotleb käesolevaga Moody’se
reitingut vastavalt käesolevas taotluses kirjeldatule.
Allakirjutanu nõustub esitama Moody’sele
(ja/või juhul, kui allakirjutanu ei ole emitent, tagab, et emitent esitab
Moody’sele) asjakohased finantsaruanded ja muu teabe ning andmed, mida Moody’s
omal äranägemisel nõuab, et Moody’sel oleks võimalik anda hinnang emitendile
või konkreetsele emissioonile. Allakirjutanu nõustub samuti regulaarselt
edastama uusima teabe, sealhulgas perioodilised finantsaruanded ning järeldusotsuste,
muudatuste või loobumisdokumentide ärakirjad ja muu asjakohase teabe, mis võib
olla vajalik reitingu jälgimiseks, või tagama vastava teabe ja dokumentide
edastamise. Allakirjutanu nõustub sellega, et Moody’s toetub oma analüüsis
nimetatud teabele ega kontrolli eraldi allakirjutanu poolt Moody’sele edastatud
teabe õigsust. Käesoleva taotluse tingimused tühistavad kõik muud teabega
seotud tingimused, sealhulgas selliste veebilehtede või elektrooniliste
andmeruumide kasutamise tingimused, kus teavet avaldatakse, ning need muud
tingimused ei kehti Moody’se suhtes.
Allakirjutanu nõustub tasuma (või juhul,
kui allakirjutanu ei ole emitent, tagab, et emitent tasub) kõik tasud vastavalt
lisatud tasuloendile ning juhul, kui emitent neid ei tasu, tasub need ise.
Moody's jätab endale õiguse käesolevat taotlust ja tasuloendit muuta.
Allakirjutanu saab aru, et juhul, kui
Moody’s reitingu annab, on tal õigus seda igal ajal omal äranägemisel muuta või
tagasi võtta ilma, et ta peaks sellest ette teatama, kui teave (või selle
puudumine) annab selleks põhjuse.
Moody’s ei paku praegu ega tulevikus
allakirjutanule ega emitendile finants-, õigus-, maksu-, nõustamis-,
konsultatsiooni- ega äriteenuseid ega anna nõu tehingu struktuuri kavandamisel
ega tehinguga seotud dokumentide koostamise või läbirääkimiste osas. Emitent
ja/või allakirjutanu peab tehingu struktuuri kavandamisel ning tehinguga seotud
dokumentide koostamisel ja läbirääkimiste pidamisel palkama eraldi õigus-,
maksu-, finants- või muu nõustaja.
Reiting ega Moody’se analüütikutega peetud arutelud ei kujuta
endast ärialase nõu andmist. Reiting väljendab üksnes hinnangut ning ei kujuta
endast kinnitust faktiliste asjaolude kohta, pakkumust, üleskutset või
soovitust väärtpabereid osta, müüa või omada või muul moel tegutseda emitendi
või muu isiku suhtes või seoses ükskõik millise seotud tehingu või muu asjaga.
Moody’s ei garanteeri allakirjutanu või
emitendiga seotud teabe, reitingu või teadete õigsust. Moody's ei kanna
emitendi, allakirjutanu ega ühegi kolmanda isiku ees lepingust tulenevat,
lepinguvälist või muud vastutust Moody’se või selle töötaja või esindaja poolt
või Moody’sest sõltumatute ettenägematute asjaolude tõttu allakirjutanu või
emitendiga seotud teabe või reitingu hankimisel, koostamisel, analüüsimisel,
tõlgendamisel, edastamisel, levitamisel või üleandmisel emitendile,
allakirjutanule või kolmandale isikule põhjustatud kahju või kulu ega selle osa
eest, sealhulgas juhul, kui kahju tekitamise põhjuseks oli hooletus (välja
arvatud pettuse, ebaaususe ja/või kohustuse tahtliku rikkumise korral või muudel
juhtudel, mille korral seadus keelab vastutuse välistamise). Allakirjutanu
hüvitab Moody’sele ja kõigile Moody’se juhatuse liikmetele, juhtivtöötajatele,
töötajatele, esindajatele ja sidusettevõtjatele kõik nõuded (sõltumata sellest,
kas neid oli võimalik ette näha või mitte), mis tulenevad käesolevast
taotlusest ja tasuloendist või allakirjutanule või emitendile reitingu
andmisest või selle kasutamisest allakirjutanu, emitendi või kolmanda isiku
poolt või käesoleva taotluse või tasuloendi tingimuste rikkumisest
allakirjutanu või emitendi poolt või seonduvad eeltooduga. Käesolevas lõikes
sätestatut ei kohaldata nõuetele, mis on esitatud Moody’se poolse pettuse või
süülise käitumise tagajärjel, välja arvatud juhul, kui selline nõue johtub
reitingu väärkasutamisest või reitingule muul mittekohasel viisil tuginemisest.
TAOTLUS MOODY’SE POOLT
EMITENDIREITINGU ANDMISEKS
KOHALIKULE OMAVALITSUSELE
Moody’sel on õigus kasutada reitingu
andmisel ning sellega seotud äri- ja uurimistoimingute läbiviimisel kolmandast
isikust töövõtjate või esindajate abi, kui töövõtja või esindaja on seotud
asjakohase konfidentsiaalsuskohustusega. Kui ei ole märgitud teistmoodi, viitab
Moody’s käesolevas taotluses ülalnimetatud äriühingule ning kõigile sellega ühte
kontserni kuuluvatele äriühingutele. Moody’sel on õigus loovutada käesolev
taotlus ükskõik millisele muule Moody’se kontserni kuuluvale äriühingule ning
ka neil on õigus toetuda käesolevas taotluses sisalduvatele kaitsva iseloomuga
sätetele.
Välja arvatud seadusega keelatud juhtudel, kinnitab
allakirjutanu, et tema ega emitendi üle ei oma valitsevat mõju ning tema ega
emitent ei kuulu otseselt ega kaudselt ühegi sellise riigi isikule või
valitsusele, mille suhtes Ameerika Ühendriikide valitsus on kehtestanud
majandus- või kaubandussanktsioonid või tehingutega seotud sanktsioonid,
sealhulgas Birma, Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Süüria või Sudaan, ning et tema
ega emitent ega ükski nende omanikest, juhatajatest, ametnikest, töötajatest
või nendega samasse kontserni kuuluvatest äriühingutest ei ole lülitatud
terroristide või terrorismis kahtlustatavate isikute, terroriorganisatsioonide
või muude keelatud isikute nimekirja, mille on avalikult kättesaadavaks teinud
või avaldanud Ameerika Ühendriikide või mõne muu sellise riigi valitsusasutus,
milles allakirjutanu või emitent või nendega samasse kontserni kuuluv äriühing
tegutseb, sealhulgas Ameerika Ühendriikide Rahandusministeeriumi välisvarade
kontrolli osakonna (Office of Foreign
Assets Control; “OFAC“) poolt peetavasse
eraldi äramärgitud kodanike ja blokeeritud isikute nimekirja (List of Specially Designated Nationals and
Blocked Persons; “SDNs“).
Allakirjutanu kinnitab, et ta teatab Moody’sele nimetatud ajaolude muutumisest.
Allakirjutanu nõustub, et kui emitent soovib oma veebilehel
avaldada Moody’se poolt käesoleva taotluse otsese tagajärjena avaldatud
kirjalikke uurimusi või pressiteateid, mis puudutavad konkreetselt emitenti,
või kui emitent soovib neile oma veebilehel lingiga viidata, kohaldatakse lisas
A kirjeldatud tingimusi.
Käesoleva taotluse täitmisele ja
tõlgendamisele kohaldatakse Inglismaal kehtivat õigust ning kõik sellest
tulenevad vaidlused kuuluvad lahendamisele üksnes Inglismaa kohtutes.
(trükituna või trükitähtedega)
ALLAKIRJUTANU (täitmine
kohustuslik)
JURIIDILISE ISIKU NIMI: TALLINNA
LINN
KONTAKTISIKU NIMI: KATRIN
KENDRA
POSTIAADRESS: VABADUSE
VÄLJAK 7
LINN: TALLINN
MAAKOND: HARJU
SIHTNUMBER: 15199 RIIK: EESTI
TELEFONINUMBER: 372
6 404 340 FAKSINUMBER: 372 6 404 183
E-POST: KATRIN.KENDRA@TALLINNLV.EE
KMKR: ____
(palume märkida ka riigile viitava lühendi)
VOLITAJA: KUUPÄEV:
allkiri
NIMI: KATRIN
KENDRA AMETIKOHT:
FINANTSDIREKTOR
TAOTLUS
MOODY’SE POOLT
EMITENDIREITINGU
ANDMISEKS
KOHALIKULE OMAVALITSUSELE
Täiendavad
kontaktandmed
Juhul kui allakirjutanu ei ole emitent, palume (võimalusel)
ära märkida emitendi kontaktandmed.
JURIIDILISE ISIKU NIMI:
REGISTREERIMISE KOHT:
KONTAKTISIKU NIMI:
POSTIAADRESS:
LINN: MAAKOND:
SIHTNUMBER: RIIK:
TELEFONINUMBER: FAKSINUMBER:
E-POST:
KMKR:
(palume märkida ka riigile viitava lühendi)
KÕIK TASUD KUULUVAD TASUMISELE
TASULOENDIS MÄRGITUD AJAL, PÄRAST ARVE SAAMIST.
KOHALIKULE OMAVALITSUSELE
ANTAVA EMITENDIREITINGU
TASULOEND
1. Algne
tasu/aastatasu:
Emitendireitingu
mittetagastatav aastatasu on 15 000 eurot. Tasu põhineb Moody’se hinnangul
analüüsi keerukuse kohta. Tasu makstakse terviksummana arve saamisel ning igal järgneval lepingu
kuupäeval.
2. Lõpetamistasu:
Moody’s võib
omapoolselt nõuda lepingu lõpetamise tasu, kui taotleja või emitent lõpetab või
lükkab edasi emitendile reitingu andmise protsessi pärast dokumentide
kättesaamist Moody'se poolt ning enne reitingu teatavaks tegemist emitendile.
Nimetatud tasu võrdub punktis 1 nimetatud emitendireitingu aastatasuga.
Lõpetamistasu kuulub tasumisele koheselt pärast reitingu andmise protsessi
lõpetamist või edasilükkamist.
Taotlejad, kes
ei soovi reitingut avaldada, maksavad ühekordse punktis 1 nimetatud
emitendireitingu aastatasu.
3. Maksud
Tasud ja kohaldatavad piirmäärad ei sisalda käibemaksu ega
muid tarbimis- või müügimakse. Kui käesoleva lepingu järgseid tasusid
käsitletakse eelnimetatud maksudega maksustatava käibena, suurendatakse
nimetatud tasusid, et hüvitada Moody’sele kõik viimase poolt mistahes
maksuametile tasumisele kuuluvad käibe-, tarbimis- või müügimaksud seadusega
lubatud ulatuses. Kuid summat, mille võrra tasu maksudega seoses suurendatakse,
ei arvata kohaldatavate piirmäärade hulka.
Lisa A
Veebis avaldamise / lingiga viitamise tingimused
Kui emitent soovib oma veebilehel avaldada
Moody’se poolt käesoleva taotluse otsese tagajärjena avaldatud kirjalikke
uurimusi või pressiteateid, mis puudutavad konkreetselt emitenti („emitenti
puudutavad uurimused“), või kui emitent soovib neile oma veebilehel lingiga
viidata, kohaldatakse järgmisi tingimusi.
Allakirjutanule antakse käesolevaga tasuta
ja tühistatav litsents emitenti puudutavate uurimuste avaldamiseks oma
veebilehel (või lingiga viitamiseks Moody’se veebilehele, kus vastav emitenti
puudutav uurimus on üles pandud). Litsentsisaajal ei ole õigust anda välja
all-litsentse (välja arvatud emitendile juhul, kui allakirjutanu ei ole
emitent) ning litsentsi suhtes kohaldatakse allkirjeldatud piiranguid. Kui
allakirjutanu ei ole emitent, nõustub ta tagama, et emitent täidab kõiki
käesolevas lisas kirjeldatud tingimusi, mis käsitlevad emitenti puudutavate
uurimuste avaldamist ja neile viitamist. Kõik emitenti puudutavad uurimused
ning nendes sisalduvad kaubamärgid ja logod on Moody’se või selle
sidusettevõtjate intellektuaalomand ning kõik õigused, mida ei ole käesolevas
lisas sõnaselgelt antud, jäävad Moody’sele ja selle sidusettevõtjatele.
Mingil juhul ei hõlma emitenti puudutavad
uurimused müügieelseid aruandeid (aruandeid, mis eelnevad vastava väärtpaberi
esialgsele müügile) ega mitteavalikke ja mittejälgitavaid reitinguid. Avaldada
võib ainult kõige hiljutisemat emitenti puudutavat uurimust täpselt samas
vormis ja formaadis, nagu see on avaldatud Moody'se poolt, ilma seal midagi
muutmata või seda mingil kujul toimetamata (nimetatud nõue kehtib ka kõigi uurimuses
sisalduvate reservatsioonide, logode ja varalisi õigusi käsitlevate teadete
kohta). Kui Moody’s avaldab uue emitenti puudutava uurimuse, tuleb kõik
vananenud emitenti puudutavad uurimused viivitamata kustutada ning avaldada
ajakohastatud uurimus. Kõik viited emitenti puudutavatele uurimustele või
avaldatud emitenti puudutavad uurimused peavad osutama vaid Moody’se ärinimele,
mis on väljendatud vormindamata tekstina, ning mingil juhul ei tohi kasutada
Moody’se logo. Emitenti puudutavaid uurimusi võib avaldada või neile viidata
ainult veebilehe investorisuhete osas (või muus sarnases kohas, kus avaldatakse
äriühingut puudutavat üldteavet) ning mitte üheski muus veebilehe osas (ega
paberkujul) turunduse, müügiedenduse või reklaami eesmärgil. Emitenti puudutavaid
uurimusi ei tohi avaldada ega neile viidata või neid muul moel kasutada seoses
ühegi prospekti, road show materjali
ega muu dokumendiga, mis on seotud väärtpaberite pakkumisega.
Allakirjutanu nõustub enda ja emitendi
nimel sellega, et ta vastutab ainuisikuliselt kõigi õigusaktide ja eeskirjade,
sealhulgas väärtpabereid käsitlevate õigusaktide täitmise eest emitenti
puudutavate uurimuste avaldamisel ja neile viitamisel. Allakirjutanu (enda
nimel ja emitendi nimel, kui tegu on erinevate juriidiliste isikutega) nõustub
käesolevaga hüvitama Moody’sele, selle sidusettevõtjatele ja kõigile nende
töötajatele, juhtivtöötajatele, juhatuse liikmetele, esindajatele ning
õigusjärglastele kõik kahjud, nõuded ja kulud (sealhulgas õigusabikulud), mille
on täielikult või osaliselt põhjustanud emitenti puudutavate aruannete
avaldamine või neile viitamine või mis tulenevad sellest või on sellega seotud.
Litsents lõpeb päevast, mil allakirjutanu
ja/või emitent ei ole enam aktiivsed Moody’se kliendid, või ükskõik millisel
muul ajal, kui Moody’s sellest kirjalikult ette teatab. Litsentsi lõppemisel
tuleb kohe lõpetada emitenti puudutavate uurimuste avaldamine ja neile
viitamine.
|
|
|
Toomas Sepp
|
Linnasekretär
|
Tallinna Linnavalitsuse 1. aprilli 2009
korralduse nr 535-k
LISA 2
|
|
MOODY’S
INVESTORS SERVICE LTD
Corso di Porta Romana 68
20122 Milano, Italia
Telefon: 44-20-7772-5551
Faks: 44-20-7772-5382
Registreeritud Inglismaal numbri 1950192 all
Tallinna linn („emitent“)
Vabaduse väljak 7
15119 Tallinn
Eesti Vabariik
19. märts 2009
Kellele: Katrin Kendra
Lugupeetud proua
TAOTLUS MOODY’SE POOLT REITINGU ANDMISEKS – MUUDATUSED
Emitent
on esitanud Moody’sele taotluse reitingu andmiseks. Seoses sellega saatis
emitent Moody’sele tüüpvormis taotluse
Moody’se poolt emitendireitingu andmiseks kohalikule omavalitsusele („taotluse vorm“) käesoleva kaaskirja
kuupäevaga samal päeval või selle paiku. Käesolevas kaaskirjas fikseeritakse
poolte kokkulepe teatud muudatuste osas, mida nad soovivad taotluse vormis
teha. Taotluse vormi ja käesoleva kaaskirja vastuolu korral lähtutakse
kaaskirjast. Emitent ja Moody’s lepivad kokku järgmistes tingimustes:
1. Algne
tasu/aastatasu:
Emitendireitingu mittetagastatav
algne tasu/aastatasu 2009. aastal on 15 000 eurot (ei sisalda käibemaksu).
Moody’s kinnitab, et nimetatud algne tasu/aastatasu summas 15 000 eurot (ei
sisalda käibemaksu) jääb samaks 2009. aasta lõpuni. Samuti kinnitab Moody’s, et
emitendireitingu eest ei nõuta muude tasude maksmist.
2. Tähtaeg:
Kokkulepe kehtib aasta lõpuni, st kuni 31.
detsembrini 2009.
Kõik
taotluse vormis sisalduvad tingimused, mida käesoleva kaaskirjaga ei muudeta,
jäävad endisel kujul kehtima. Käesoleva kaaskirja ja taotluse vormi suhtes
kohaldatakse Inglismaa õigust ning kõik nendega seonduvad vaidlused
lahendatakse üksnes Inglismaa kohtutes.
Et väljendada oma nõustumist käesoleva kaaskirja sisuga,
laske oma volitatud esindajal lisatud kaaskirja eksemplarile alla kirjutada ja
saatke see meile.
Lugupidamisega
…………………………………
David Sweeney,
emitendisuhete osakonna juhataja
MOODY’S INVESTORS SERVICE LTD („Moody’s“)
eest
ja nimel
Aktsepteerin ja
nõustun
emitendi eest ja
nimel:
Allkiri:
………………………..
Kuupäev:……………………………
Toomas
Sepp
|
Linnasekretär
|